BEKA-NDA: The tribe of my village here are Bangwa
people, and in their mother tongue the saying, “Beka-nda” literally translates
into “chew slowly,” but to relate this more to an English saying, they mean it
as, “Choose wisely.” Either way I
really enjoy this saying at it’s philosophical disposition. They use this
saying about meeting new people and judging someone’s character. I recently let
someone into my house very carelessly with out keeping an eye
on him or her while I was cooking with another friend in my kitchen. In a small
village like this where people watch over each other very much and take many
justice matters into more of a marshal law status, it is easy to grow
comfortable and let your guard down.
I feel more protected here by the people than in my own country with
such a police state for justice. I let my guard down with this individual in my
house too soon and noticed something missing from my home the day after they
visited. When the person came back to visit yesterday I was in the house with
my landlord and some friends. This person came in with a smile on their face,
obviously thinking that I had not noticed this missing object, as it was kept
somewhere out of sight. I calmly told the person not to sit down but to go
outside on the veranda so we could discuss something. I confronted the
situation and told the person to leave my residence; I want to continue
enjoying my Sunday afternoon football matches with my friends. I returned
inside to explain the situation to my friends and my landlord said in the Bangwa
dialect, “Beka-nda.” He then proceeded to explain to me that no matter how
comfortable you are in a place, never forget to “beka-nda,” or to chew slowly
when determining who your friends are and who you keep close to you.
No comments:
Post a Comment